petronia: (sea and sky)
[personal profile] petronia
For [livejournal.com profile] sesame_seed as requested. This turned out to be a rather odd and interesting song. XD

The Redhead Kelly

水牛の角でつくられた街で
焼かれた森の運命を知った
赤毛のケリー(ロングレッドヘアケリー)...

針の錆びている 欠けたブローチには
月から来た石とだけ書かれていた
太陽と道が溶け合う場所の
先に広がるのは 凍りついた海
あの娘描くのは そこに住む魚
タツノオトシゴ アザラシの悲鳴
赤毛のケリー(ロングレッドヘアケリー)...
あの娘描くのは 底に住む魚
タツノオトシゴ アザラシの悲鳴

ケリーの赤毛が西風に浮かぶ
湖の化粧して月の石をつける
ウインカーの出ない車には
ラムのブランケットが
一枚まるまっている
あの娘描くのは 砂漠に降る雪
ゆらいで光る オアシス・アイス

赤毛のケリー(ロングレッドヘアケリー)...
あの娘描くのは 砂漠に降る雪
ゆらいで光る オアシス・アイス

***

Suigyuu no kaku de tsukurareta machi de
Yakareta mori no unmei wo shitta
Long red-haired Kelly...

Hari no sabiteiru Kaketa brooch ni wa
Tsuki kara kita ishi to dake kakareteita
Taiyou to michi ga tokeau basho no
Saki ni hirogaru no wa kooritsuita umi
Ano ko egaku no wa Soko ni sumu sakana
Tatsu no otoshigo Azarashi no himei
Long red-haired Kelly...
Ano ko egaku no wa Soko ni sumu sakana
Tatsu no otoshigo Azarashi no himei

Kelly no akake ga nishikaze ni ukabu
Mizuumi no keshou shite tsuki no ishi wo tsukeru

Winker no denai kuruma ni wa
Ram no blanket ga
Ichimai marumatteiru
Ano ko egaku no wa Sabaku ni furu yuki
Yuraide hikaru Oasis ice

Long red-haired Kelly...
Ano ko egaku no wa Sabaku ni furu yuki
Yuraide hikaru Oasis ice

***

In the city made out of the water buffalo's horns
Long red-haired Kelly
Knows the fate of the burnt forest

In the empty brooch with the rusty pin
Written only as on a stone that came from the moon
What spreads before the place
Where sun and road meld together
Is the frozen sea
What that girl draws are the fish that live there
Seahorses and the wailing of seals
Long red-haired Kelly...
What that girl draws are the fish that live at the bottom
Seahorses and the wailing of seals

Kelly's red hair floats in the west wind
Painting the lake, adorned with moonstones

In the car with no blinkers on
A lambskin blanket
Rolled up by itself

What that girl draws is the snow that falls in the desert
Wavering light, oasis ice
Long red-haired Kelly...
What that girl draws is the snow that falls in the desert
Wavering light, oasis ice




Sabina: Ah, tatsu no otoshigo is an actual word. XD
Chrissie: O_O
Chrissie: what does it mean?
Sabina: "Dragon's illegitimate child"
Sabina: "Seahorse"
Sabina: Rather poetic, isn't it?
Chrissie: O_O
Chrissie: it is!
Chrissie: that's an actual term for it?
Chrissie: v. cool

(later)

Sabina: ...Are these things called "winkers" in English?
Chrissie: *blinks*
Chrissie: what?
Chrissie: what are winkers?
Sabina: On a car
Sabina: The lights that blink when you want to make a turn.
Sabina: Aren't they called... blinkers?
Chrissie: blinkers?
Chrissie: yeahhh
Sabina: .......
Sabina: Stupid Japanese.
Chrissie: XDDDDDDDDDDDDDDd
Chrissie: *DIES*
Sabina: Sometimes they're poetic.
Sabina: Sometimes they just FAIL.
Chrissie: ahahahahahahah
Chrissie: *rolllllls*
Chrissie: i'm feeling like one of those bewildered semes
Chrissie: who're matched with an uke who's just NOT COMPREHENSIBLE ACCORDING TO THE NORMAL LAWS OF ANYTHING
Chrissie: confusing!
Sabina: XDD
Chrissie: but loveable
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829 3031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 04:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios